1、喝酒嗑药对糖尿病人的危害
Hi, Jess. How are you this week?
你好,杰斯。这周你感觉怎么样?
Hi, Rosie. I'm a bit tired, actually.
你好,罗西。我觉得有点累。
Sounds like a good time to have a chat about partying when you have diabetes.
是时候跟你讨论下作为一位糖尿病患者还参加派对的事情了。
OK. You're probably right.
好吧。你说的有道理。
Have you been going out a lot with your friends lately?
最近你经常跟朋友出去玩吗?
Yeah. I've been partying pretty hard.
是的。我最近玩的太嗨了。
Have you been drinking more alcohol than usual?
最近饮酒是不是比平时多?
Yeah, I suppose I have.
对,我想是这样的。
I need to talk to you about alcohol and diabetes. You have to be very careful or your blood sugars may drop too much. Alcohol can lower your blood sugars so you could have more hypos.
我需要和你谈谈酒精与糖尿病之间的利害关系。你必须得注意些否则你的血糖会大幅度下降。酒精会降低血糖,所以你更容易受刺激。
I have had a few lately if I had a big night out.
最近外出彻夜狂欢,我都会少量饮酒。
It's good to know how much alcohol is safe to drink.
知道饮酒时适量,这一点非常好。
How much can I have?
我应该饮酒多少才算适量?
Women shouldn't have more than 14 units of alcohol a week.
女性一周的饮酒量应限制在14个单位内。
What's a unit?
这个单位是什么意思?
A unit of alcohol is 1 standard glass of wine or half a pint of beer.
1个单位酒精量是指1个标准杯的葡萄酒或半品脱啤酒。
That's not much, is it?
这点含量不算多,对吗?
No, it isn't. Also, you shouldn't drink on an empty stomach. Always have a meal or a snack while you're drinking.
是的。此外,不可以空腹喝酒。喝酒的时候最好与饭菜或者点心搭配。
OK. I'd better plan my nights out a bit better from now on.
好的,现在起我得好好规划下我的夜生活了。
Good idea. The other thing I need to talk to you about is recreational drugs. Taking drugs can be more harmful for diabetics than for non-diabetics.
好主意。接下来我还得跟你聊聊毒品。糖尿病患者吸毒的危害远大于非糖尿病患者。
Yeah. Honestly, I stay away from drugs.
是的,老实说,我已经远离毒品了。
That's good. You still need to understand what can happen just in case.
非常好。不过为了以防万一,你还是需要明白这样做的后果。
I suppose so.
我也这么认为。
Taking drugs like speed or ecstasy can change your diabetes routine. You may not eat your meals on time or you may forget your insulin.
吸食speed或者ecstasy等毒品会改变你的糖尿病常规。你可能会忘记吃饭或者注射胰岛素。
I wouldn't do that.
我会那样做的。
It' good to be aware of what might happen.
最好还是了解一下这样做的危害。
Which is?
什么危害?
Drugs are like alcohol. They can make your blood sugars drop. You could have a hypo.
毒品与酒精无异。同样会引起血糖下降。你可能会受到刺激。
I'll be careful.
我会多加注意的。
That's good. Ring me if you need to ask any questions, won't you?
很好。需要帮助的话可以随时给我打电话,行吗?
Thanks, Rosie. I know I can always talk to you.
多谢,罗西。我知道我可以随时找你帮忙。
2、为病人测血糖:
Good morning, Ms. Simpson. How are you today?
早上好,辛普森女士。今天你感觉如何?
Morning, Sheena. Nice to see you again. I'm fine, thanks.
早上好,希娜。很高兴再次见到你。我很好,谢谢关心。
Great. I need to check your blood glucose level before you see the doctor. Is that OK?
很好。医生会诊前,我需要给您测一下血糖。可以吗?
Yes, that's fine with me.
好的,我没问题。
OK, I'll just put a test strip in the glucometer. Can you hold out your finger, please?
我会把一张测试片放在血糖仪上。请您伸出一根手指可以吗?
Here you are. This finger's the best one, I think.
好了。我觉得这根手指再合适不过了。
I'm going to prick the side of your finger with this lancet.
我会用小刀刺破您的手指。
Now, I'll put a drop of blood on the test strip. There.
现在,我要把采集的血液放置在测试片上。
Got enough?
这就完了?
Yes, that's fine. You can put the cotton swab on your finger now.
是的,这就结束了。您现在可以用棉签按压住手指。
Thanks. What's the reading?
谢谢。那上面写的什么?
We'll have to wait for the result to flash on the screen.
我们需要等待结果
It's 5.8.
指数为5.8.
That's good. I'm happy with that.
非常好。我十分满意。
Yes, it's fine. I'll record it on your chart now.
是的,血糖指数正常。我会把这个记录在您的表格里。
3、教授病患注射胰岛素
Mr. Vega, I'll show you how to use your insulin pen now.
韦嘉先生,我来教你使用胰岛素笔。
OK.
好的。
Before we start, we'll wash our hands.
开始注射前,我们需要清洗双手。
OK. I've got everything ready on the trolley.
好的。手推车上的一切已经准备妥当。
First, take the cover off the insulin pen.
首先,取下胰岛素笔上的盖子。
Right.
好的。
Now, use an alcohol wipe to clean the rubber seal on the end of the insulin pen.
现在,用酒精棉擦拭胰岛素笔末端的橡胶封闭口消毒。
OK.
好的。
Now, screw the needle onto the end of the insulin pen.
接着,把针头拧紧到胰岛素笔的末端。
OK. Now it's put together, right?
好了,现在安装完毕,对吗?
That's right. Next, you have to prime the insulin pen.
没错。然后,你需要填充胰岛素笔。
What does that mean?
你的意思是?
It means that you have to get the insulin right to the end of the needle.
你需要把胰岛素放置到针头的另一端。
I see. How do I do that?
我懂了,我该怎么做?
Firstly, turn the end of the pen to number 2.
首先 ,把胰岛素笔的另一端转向2号瓶。
Number 2 in the window.
2号瓶在窗口处。
That's it. Then get the insulin to the end of the needle to prime the pen.
非常好。然后用针头把胰岛素吸入到胰岛素笔内。
OK.
好的。
That's it. You can see the drop of insulin at the end of the needle.
没错。你可以看到针头另一端的胰岛素液体。
Yes.
是的。
Next, turn the end of the pen to dial the dose of insulin.
然后,用胰岛素笔的末端调试剂量。
Right. I need 12 units.
是的,我需要12个单位。
Now, pinch up some skin on your abdomen so it's easier to inject the insulin.
现在,捏紧腹部的皮肤以便注射。
Like this, so the skin's raised?
像这样,将皮肤捏紧?
That's it. Hold the pen up and inject into the raised skin.
对,将笔拿起来然后注射进皮肤。
OK. Hold pen upright and inject.
好的。拿起笔然后注射。
Finally, hold in the button at the end of the pen and count to 5 so all the insulin goes in.
最后,按住笔端的按钮静待5秒钟,让胰岛素充分注入皮肤。
OK. 1-2-3-4-5.
好的,1-2-3-4-5。
That's it. Now you put the pen away until you need it next time.
很好。现在把笔取下放好,等待下次使用。
OK.
好的。
Do I have to keep the insulin pen in the fridge?
我是不是得把胰岛素笔放进冰箱里存放?
No. You mustn't store the insulin pen in the fridge.
不用。胰岛素笔是不需要放进冰箱的。
Why's that?
为什么?
Insulin shouldn't be too hot or too cold, so it's best to store the pen at room temperature.
胰岛素存放温度不应过高或多低,所以将其存放在室温状态下最佳。
Right. So, why do I use the cool pouch for then?
好的。那这些冰袋的作用的什么?
Use the cool pouch when you travel so the insulin stays at the right temperature.
冰袋是为了保证在你外出时,胰岛素依然能够在适宜温度下存放。
That's handy.
非常方便
小提示:本篇资讯需要登录阅读,点击跳转登录
版权声明:
本网站所有内容来源注明为“梅斯医学”或“MedSci原创”的文字、图片和音视频资料,版权均属于梅斯医学所有。非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明来源为“梅斯医学”。其它来源的文章系转载文章,或“梅斯号”自媒体发布的文章,仅系出于传递更多信息之目的,本站仅负责审核内容合规,其内容不代表本站立场,本站不负责内容的准确性和版权。如果存在侵权、或不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。
在此留言
本网站所有内容来源注明为“梅斯医学”或“MedSci原创”的文字、图片和音视频资料,版权均属于梅斯医学所有。非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明来源为“梅斯医学”。其它来源的文章系转载文章,或“梅斯号”自媒体发布的文章,仅系出于传递更多信息之目的,本站仅负责审核内容合规,其内容不代表本站立场,本站不负责内容的准确性和版权。如果存在侵权、或不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。
在此留言
太棒了👏
77
👍👍
75
#临床护理#
65
好
86
#护理#
185
学习了,谢谢分享
119
谢谢MedSci提供最新的资讯
59